copymemory

各类阅读笔记。

不知不觉脱美队坑好久了啊……

©copymemory
Powered by LOFTER

1.22 Herzeleid(冬盾,原作向,完结,短篇)

作者:Подкроватный монстр

翻译:小六或六字

地址:SY

 

这篇文的翻译者很有趣(笑),弄得我几乎也都弄不明白bucky在想绳么了。剧情就不说了,说了就没意思了。反正是,……肉。

 

呃,尽管是肉比较多,但是作者在有限的篇幅里照顾到了结构的完整,并且以地点的变换为时间线索这种设计也挺带感不是么,强化了视觉引起的场景切换感。

 

翻译十分认真,她的文前手记完全可以作为文评引导来阅读(尽管以我的迟钝并未留意到两个角色几乎镜像般的描绘,也许能意识到这点的话,会是更美妙的阅读体验)。

 

文中的bucky是在自己出事前有预感的,他知道了自己的变化。所以一直劝steve。


【查标签发现少发过一个,这个当时是觉得没写完所以没放上来。也许有机会再看一遍再补全】

评论
热度(1)